82

Al-Infitar

The Cleaving

الانفطار
Meccan 19 Verses Revelation: #82
32px

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

82:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾
Izas samaaa'un fatarat
Sahih International
When the sky breaks apart
82:2
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾
Wa izal kawaakibun tasarat
Sahih International
And when the stars fall, scattering,
82:3
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾
Wa izal bihaaru fujjirat
Sahih International
And when the seas are erupted
82:4
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾
Wa izal qubooru bu'sirat
Sahih International
And when the [contents of] graves are scattered,
82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
'Alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat
Sahih International
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
82:6
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem
Sahih International
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,
82:7
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾
Allazee khalaqaka fasaw waaka fa'adalak
Sahih International
Who created you, proportioned you, and balanced you?
82:8
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾
Feee ayye sooratim maa shaaa'a rakkabak
Sahih International
In whatever form He willed has He assembled you.
82:9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾
Kalla bal tukazziboona bid deen
Sahih International
No! But you deny the Recompense.
82:10
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾
Wa inna 'alaikum lahaa fizeen
Sahih International
And indeed, [appointed] over you are keepers,
82:11
كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾
Kiraaman kaatibeen
Sahih International
Noble and recording;
82:12
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾
Ya'lamoona ma taf'aloon
Sahih International
They know whatever you do.
82:13
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾
Innal abraara lafee na'eem
Sahih International
Indeed, the righteous will be in pleasure,
82:14
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾
Wa innal fujjaara lafee jaheem
Sahih International
And indeed, the wicked will be in Hellfire.
82:15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾
Yaslawnahaa Yawmad Deen
Sahih International
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
82:16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
Sahih International
And never therefrom will they be absent.
82:17
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Sahih International
And what can make you know what is the Day of Recompense?
82:18
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Sahih International
Then, what can make you know what is the Day of Recompense?
82:19
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
Sahih International
It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.